Alice in Many Tongues; The Translations of Alice in Wonderland (Signed copy)
From the library of Lewis Carroll scholar Morton Cohen, and previously owned by Carroll's niece Gladys Dodgson
First US edition, first printing. Hardback in dustwrapper. 22 × 14.5cm, 147pp.
This copy comes from the library of pre-eminent Lewis Carroll scholar Professor Morton N Cohen, with his bookplate to the front pastedown. He has also annotated in pencil the ffep stating this this copy belonged to Gladys Dodgson, with 'Dodgson' possibly in her hand. Gladys Marjorie Dodgson (1886–1968) was Lewis Carroll's niece, being the youngest daughter of his brother Wilfred.
Warren Weaver's Alice in Many Tongues: The Translations of “Alice in Wonderland” is an unprecedented documentation of the publishing history of Carroll’s novel and its translations into, at that time, forty-seven languages, as well as an engaging study of aspects of those translations. A rare Alice book.
The book is in very good condition. The dustwrapper is edgeworn and with some surface abrasion but it has not been price-clipped and is now within a protective sleeve.