The Gipsy Ballads

An unknown and unpublished translation


Federico Garcia Lorca, translated by Nicholas Ridley


Unpublished, n.d.
The Gipsy BalladsThe Gipsy BalladsThe Gipsy Ballads

Printing Details

Spiral bound with red card covers. 29.5 × 21cm, unpaginated. English text.

An unknown recent (last 30 years) translation of Lorca's Gipsy Ballads. Lorca's poems (in Spanish Romancero gitano) were written in 1928 and consists of eighteen romances with subjects like the night, death, the sky, and the moon. All of the poems deal with the Romani people and their culture, used by Lorca as a theme used to carry the larger message that the poet was trying to convey.


Good overall condition, with some light fading to the covers and corner creasing.



By clicking the Buy Now button you'll transfer the product information and shipping price in encrypted form over a secure connection to PayPal's server where you'll complete the transaction.

Browse by Date


Browse by